“大明天子云端坐,谁人推向沙场堕?”拼音出处和意思
出自明末清初尤侗的《北狩》
拼音和注音
dà míng tiān zǐ yún duān zuò , shuí rén tuī xiàng shā chǎng duò ?
小提示:"大明天子云端坐,谁人推向沙场堕?"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
云端:云里:飞机从~飞来。
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
沙场:沙场shāchǎng∶平沙旷野∶古时多指战场久经沙场
端坐:1.端正地坐着。2.安然栖息。
明天:1.今天的下一天:今夜台风来袭,不知~要不要上班?2.不远的未来:展望美好的~。
大明:指日。指月。泛指日﹑月。指君主。
小提示:"大明天子云端坐,谁人推向沙场堕?"中的词语释义来自AI,仅供参考。
尤侗
尤侗(1618年-1704年)明末清初著名诗人、戏曲家,曾被顺治誉为“真才子”;康熙誉为“老名士”。字展成,一字同人,早年自号三中子,又号悔庵,晚号良斋、西堂老人、鹤栖老人、梅花道人等,苏州府长洲(今江苏省苏州市)人。于康熙十八年(1679)举博学鸿儒,授翰林院检讨,参与修《明史》,分撰列传300余篇、《艺文志》5卷,二十二年告老归家。四十二年康熙南巡,得晋官号为侍讲,享年八十七岁。侗天才富赡,诗多新警之思,杂以谐谑,每一篇出,传诵遍人口,著述颇丰,有《西堂全集》。
原诗
大明天子云端坐,谁人推向沙场堕?
窝儿帐外黄龙卧,赤光笼罩望如火。也先耶?
伯颜耶?大同赛刊耶?今日宰牛,明日宰马。
大妇唱歌,小妻洗斝。风吹草低,橐驼盈野。
送君还归,群呼者者。
君不见周骊山、鲁鸲鹆,青衣行酒怀悯辱,五国城中徽钦哭。
小提示:尤侗的《北狩》