“两回经见曾因客,三度相过不在家。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-28 20:13:05
出自明史鉴的《许克大分教桐城道过余家留诗见柬赋以谢之》
拼音和注音
liǎng huí jīng jiàn céng yīn kè , sān dù xiāng guò bù zài jiā 。
小提示:"两回经见曾因客,三度相过不在家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
不在:1.在的相反语,专指不在家或泛指不在某处。2.死亡的讳词。3.不在于、不著重于。
三度:三种尺寸。
在家:在家zàijiā∶在家里你妈妈在家吗?∶对出家人而言,一般人都算在家在家人
小提示:"两回经见曾因客,三度相过不在家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
史鉴
别署西村逸史。生于明宣宗宣德九年,卒于明孝宗弘治九年,年六十三岁。书无不读,尤熟于史。一生淡于名利和官宦,友人引荐他入朝,他多次婉言推辞,一直隐居不仕,隐留心经世之务。每有客人到访,则陈列三代秦汉器物及唐宋以来古籍、书画名品,互相鉴赏和题签。其收藏处所名有“日鉴堂”。正德间,吴中高士首推沈周,次之,所作《晴雨霁三游西湖》,为游记文学经典,有《西村集》八卷,见《四库总目》
原诗
翰墨论交岁月赊,朱颜今已鬓成华。
两回经见曾因客,三度相过不在家。
芳草伴人吟道上,乱云随鹤渺天涯。
归来读罢留题句,搔首无言对落花。
小提示:史鉴的《许克大分教桐城道过余家留诗见柬赋以谢之》