“范韩醉倒眠荒丘,撼之不应民始愁。”拼音出处和意思
出自宋释德洪的《陈莹中由左司谏谪廉相见于兴化同渡湘江宿道林寺夜论华严宗》
拼音和注音
fàn hán zuì dào mián huāng qiū , hàn zhī bù yīng mín shǐ chóu 。
小提示:"范韩醉倒眠荒丘,撼之不应民始愁。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
醉倒:形容喝醉了酒,糊糊涂涂的样子。
不应:不回应。不须、不该。不是、过失。不知。
荒丘:荒凉的山丘、土丘。土地贫瘠,杂草丛生。
小提示:"范韩醉倒眠荒丘,撼之不应民始愁。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
释德洪
年十四,父母双亡,依三峰靘禅师为童子。试经於东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令返俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(1111),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。后又被诬以张怀素党系南昌狱百馀日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八
原诗
范韩醉倒眠荒丘,撼之不应民始愁。
天生公副天下望,雷霆声名塞九州。
立朝严冷传铁面,坐令鼠辈惊鱼头。
上前论事伤太直,逆鳞投笏来南陬。
长沙共渡一水碧,中流笑语惊沙鸥。
湘西古寺夜对榻,高论自破千人浮。
华藏法界在掌握,遇缘即宗甘自由。
世惊海隅在万里,我视阎浮同一沤。
坐中忽举毗卢印,印海印毛皆遍周。
大哉此法本无碍,从公一游容我不。
小提示:释德洪的《陈莹中由左司谏谪廉相见于兴化同渡湘江宿道林寺夜论华严宗》