“回首当年流战血,烽燧连天照城阙。”拼音出处和意思
更新时间:2025-01-08 10:17:44
出自清末近现代初金武祥的《秦淮灯船歌》
拼音和注音
huí shǒu dāng nián liú zhàn xuè , fēng suì lián tiān zhào chéng què 。
小提示:"回首当年流战血,烽燧连天照城阙。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
城阙:(书)(名)①城门两边的瞭望楼。②宫阙。
当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。
连天:(动)①接连多天:~阴雨。②不间断:叫苦~。③形容远望山水、光焰等与天空相接:海水~|炮火~。
烽燧:(名)古代边防告警时点燃烟火,夜里点的火叫烽,白天放的烟叫燧。
小提示:"回首当年流战血,烽燧连天照城阙。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
金武祥
不详
原诗
秦淮风月真无价,灯火笙箫常彻夜。
古来桑海有迁移,此地繁华无代谢。
夕阳欲下钟山青,相携载酒登吴舲。
红棚四面棐几净,碧波掩映多丽人。
碧波十里横塘路,打桨先来桃叶渡。
东船西舫各争妍,宛转沿流屡回顾。
万点明灯暮色苍,尽烧高烛照红妆。
水上琵琶独清澈,两头歌管联成行。
姐妹邻舟互相唤,赌酒酣歌夜将半。
娇喉微度口脂香,鬓边花气交淩乱。
是时皓月方正中,水天一色金银宫。
夜游达旦不知倦,珠围翠绕迷西东。
回首当年流战血,烽燧连天照城阙。
至今两岸瓦砾场,鬼火高低馀白骨。
浩劫红羊历岁年,遗黎多少断炊烟。
似闻遥指中流说,一夕应须百万钱。
小提示:金武祥的《秦淮灯船歌》