“回首当年流战血,烽燧连天照城阙。”拼音出处和意思

更新时间:2025-01-08 10:17:44

出自清末近现代初金武祥的《秦淮灯船歌》

拼音和注音

huí shǒu dāng nián liú zhàn xuè , fēng suì lián tiān zhào chéng què 。

小提示:"回首当年流战血,烽燧连天照城阙。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。

城阙:(书)(名)①城门两边的瞭望楼。②宫阙。

当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。

连天:(动)①接连多天:~阴雨。②不间断:叫苦~。③形容远望山水、光焰等与天空相接:海水~|炮火~。

烽燧:(名)古代边防告警时点燃烟火,夜里点的火叫烽,白天放的烟叫燧。

小提示:"回首当年流战血,烽燧连天照城阙。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

金武祥

不详

原诗

秦淮风月真无价,灯火笙箫常彻夜。

古来桑海有迁移,此地繁华无代谢。

夕阳欲下钟山青,相携载酒登吴舲。

红棚四面棐几净,碧波掩映多丽人。

碧波十里横塘路,打桨先来桃叶渡。

东船西舫各争妍,宛转沿流屡回顾。

万点明灯暮色苍,尽烧高烛照红妆。

水上琵琶独清澈,两头歌管联成行。

姐妹邻舟互相唤,赌酒酣歌夜将半。

娇喉微度口脂香,鬓边花气交淩乱。

是时皓月方正中,水天一色金银宫。

夜游达旦不知倦,珠围翠绕迷西东。

回首当年流战血,烽燧连天照城阙。

至今两岸瓦砾场,鬼火高低馀白骨。

浩劫红羊历岁年,遗黎多少断炊烟。

似闻遥指中流说,一夕应须百万钱。

小提示:金武祥的《秦淮灯船歌》