“放逐今来涨海边,亲情多在凤台前。”拼音出处和意思

更新时间:2025-01-03 17:51:03

出自唐末宋初徐铉的《寄外甥苗武仲》

拼音和注音

fàng zhú jīn lái zhǎng hǎi biān , qīn qíng duō zài fèng tái qián 。

小提示:"放逐今来涨海边,亲情多在凤台前。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

亲情:(名)亲人之间的感情:母子~|不顾~。

海边:1.海的边缘一带。2.指海疆。

放逐:(动)古代把犯人流放到边远的地方去。[近]流放。

凤台:古台名。泛指华美的楼台。

小提示:"放逐今来涨海边,亲情多在凤台前。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

徐铉

北宋初年文学家、书法家。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,江东谓之“韩徐”

原诗

放逐今来涨海边,亲情多在凤台前。且将聚散为闲事,
须信华枯是偶然。蝉噪疏林村倚郭,鸟飞残照水连天。
此中唯欠韩康伯,共对秋风咏数篇。

小提示:徐铉的《寄外甥苗武仲》